白话译文

《晋书》 > 穆章何皇后 > 白话译文

穆章何皇后名法倪,庐江潜入。父亲何准,事迹见《外戚传》。以出身名门应选入宫。升平元年八月,皇帝下玺书说:“皇帝向前太尉参军何琦咨询:天地形成之初,就开始制定人与人的关系,于是有了夫妇,以此来供奉天地宗庙。与公卿商议,都认为应该遵循旧有典章。现在派使持节太常彪之、宗正司马综,用礼物纳采。”何琦回答说:“前太尉参军、都乡侯小臣何琦行稽首礼叩首再拜。皇帝下达美好的命令,在我家族中寻访婚姻,准备了数人供选择。我的堂祖父的弟弟,已故散骑侍郎何准的遣女,没间断过训导,衣着如常人。恭敬严肃地奉承旧有的典章制度。”又派兼太保、武陵王司马晞,兼太尉、中领军司马洽带上册书,立法倪为皇后。

皇后没有儿子。哀帝即位,被称为穆皇后,居住在永安宫。桓玄篡位,把皇后移到司徒府。路过太庙,皇后停车大哭,哀伤感动路人。桓玄听说后发怒说:“天下挥让替代是平常的事,舆姓包的女子有什么关系!”于是把皇后降为零陵题昼。舆宝童一同西行,到了旦医。塑瞪树立义旗,殷仲文侍奉皇后回到京都,皇后下令说:“战事频繁,百姓艰难饥饿。而我们膳食车服丰盛浪费,怎么能舆百姓一同俭朴节约呢。减少供给,不要游乐遇度。”皇后当时因为从远地回京,打算参拜陵庙。有关官吏因敌寇还没平息,奏请取消。元兴三年去世,时年六十六岁,在位共四十八年。

阅读:18216

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《白話譯文》繁體版

《白话译文》拼音版

©2015-2020 ok8.org 文学库