论语•宪问篇 14•37
《论语》 > 论语宪问第十四翻译 > 论语•宪问篇 14•37
【原文】
子曰:“贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人矣。”
【译文】
孔子说:“贤人逃避动荡的社会而隐居,次一等的逃避到另外一个地方去,再次一点的逃避别人难看的脸色,再次一点的回避别人难听的话。”孔子又说:“这样做的已经有七个人了。”
阅读:20796
免费个人与家庭在线简易记帐本>>>
《論語•憲問篇 14•37》繁體版
《论语•宪问篇 14•37》拼音版
©2015-2020 ok8.org 文学库