敬酒不吃吃罚酒
【成语】:敬酒不吃吃罚酒
【拼音】:jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ
【解释】:比喻不受抬举。
【出处】:京剧《红灯记·赴宴斗鸠山》:“鸠山(威胁地)老朋友,要是敬酒不吃吃罚酒的话,可别怪我不懂得交情!”
【示例】:异口同声大骂老牛筋,说他不识抬举,说他敬酒不吃偏要吃罚酒。 ★马烽《结婚现场会》
【近义词】:
【反义词】:
【语法】:作宾语、分句;指人的处世
【英文】:refuse a toast only to drink a for feit
【日文】:親切に勧められても断(ことわ)るが強要(きょうよう)される時には仕方なく受けいれる
【德文】:etwas eher unter Zwang als freiwillig tun
洪深《五奎桥》第一幕:“这叫做‘敬酒不吃吃罚酒’,好好和他商量,再也霸住了不肯的。”
聂绀弩《天亮了》:“夜莺:‘怎么怎么,你不讲理,用绳子捆我?’阿福:‘郎个怪我呢?是你自己敬酒不吃吃罚酒!’”
阅读:1863
©2015-2020 ok8.org 文学库